1. 首页 > 精选资讯 > 文章页面

《名侦探柯南》的主题曲《转动命运之轮》的歌词的中文意思


很多朋友对于《名侦探柯南》的主题曲《转动命运之轮》的歌词的中文意思和转动命运之轮不太懂,今天就由小编来为大家分享,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!

本文目录

《名侦探柯南》的主题曲《转动命运之轮》的歌词的中文意思名侦察柯南中的<旋转命运之轮>的中文歌词《名侦探柯南》的主题曲《转动命运之轮》的歌词的中文意思

转动命运之轮


歌:ZARD

词:坂井泉水

曲:栗林诚一郎

编曲:池田大介

运命のルーレット廻して

ずっと君を见ていた

何故なのこんなに幸せなのに

水平线を见ると哀しくなる

あの顷の自分を远くで见ているそんな感じ

运命のルーレット廻して

アレコレ深く考えるのはMystery

ほら运命の人はそこにいる

ずっと君を见ていた

星空を见上げて笑颜ひとつで

この高い所からでも飞べそうじゃん

スピード上げ望远镜を覗いたら

未来が见えるよ

运命のルーレット廻して

何処に行けば想い出に会える?

青い地球のちっぽけな二人は

今も进化し続ける

运命のルーレット廻して

旅立つ时の翼はbravely

ほらどんな时も幸运は待ってる

ずっと君を见ていた

ずっと君を见ていた

中文歌词

转动命运之轮注视着你

为什么在长大的幸福中看见地平线仍会心生悲喜

就像远远的看着从前的自己

转动命运之轮越想越像个不解之谜

看,注定的那一个人正注视着你

仰望星空流露笑脸真想从高处飞奔而去

加快速度用望远镜眺望看见未来在这里

转动命运之轮哪里能找到梦想

青色的地球上小小的我们不断进化

转动命运之轮张开勇气的翅膀

无论何时幸运在等你正注视着你

发音

unmei no ruuretto mawashite

zutto kimi wo miteita

naze nano konnani shiawasenano ni

suiheisen wo miruto kanashikunaru

anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji

unmei no ruuretto mawashite

arekorefukak kangaeru nohaMystery

hora unmei no hito ha sokoni iru

zutto kimi wo miteita

hoshizorawo miageteuinku hitotsude

konotakai tokorokara demotobesoujan

supiido age bouenkyou wo nozoitara

mirai ga mieru yo

unmei no ruuretto mawashite

doko ni ikeba omoide ni aeru?

aoi chikyuu no chippokena futari ha

ima mo shinakashitsuzukeru

unmei no ruuretto mawashite

tabitatsu toki no tsubasa ha bravely

hora donna toki mo kouun ha matteru

zutto kimi wo miteita

zutto kimi wo miteita

歌手:小松未步

作词:小松未歩

作曲:小松未歩

编曲:古井弘人

この世であなたの爱を手に入れるもの

踊るライト见つめて忘れない ahh

谜が解けてゆく

君はまだ疑うことなく

友达と呼べた日々过ごし今もずっと

涙あふれ止まらなくて

失うことだけを教えてゆくつもり

少しでも伝えたくて伤む心が

どんな経験してもやっぱり迷うのよ

この世であなたの爱を手に入れるもの

踊るライト见つめて忘れない ahh

谜が解けてゆく

君がただ见失う时は

やり场のない想いを感じ镜となる

わざとじゃなくひらめくのよ

不思议なシグナルが私に仕挂けるの

もうすぐ私のもとにハートが届く

だけどこの胸騒ぎ今すぐ会いたくて

谜めくあなたの爱を手に入れたとき

世界は生まれ変わる目覚めたら ahh

无限に広がる

少しでも伝えたくて伤む心が

どんな経験してもやっぱり迷うのよ

この世であなたの爱を手に入れるもの

踊るライト见つめて忘れない ahh

谜が解けてゆく

谜が解けてゆく..

kono yo de anata no a-i o/ te ni ireru mono

odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh

nazo ga tokete yuku

kimi wa mada utagau koto naku

tomodachi to yobeta hibi sugoshi ima mo zutto

namida afure tomaranakute

ushinau koto dake o oshiete yuku tsumori

sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga

donna keiken shite mo yappari mayou no yo

kono yo de anata no ai o te ni ireru mono

odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh

nazo ga tokete yuku

kimi ga tada miushinau toki wa

yariba no nai omoi o kanji kagami to naru

waza to janaku hirameku no yo

fushigi na SHIGUNARU ga watashi ni shikakeru no

mou sugu watashi no moto ni HAATO ga todoku

dakedo kono munasawagi ima sugu aitakute

nazo meku anata no ai o te ni ireta toki

sekai wa umarekawaru mezametara ahh

mugen ni hirogaru

sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga

donna keiken shite mo yappari mayou no yo

kono yo de anata no ai o te ni ireru mono

odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh

nazo ga tokete yuku

nazo ga tokete yuku...

在这个世界上把你的爱放在手里

看着舞动的灯光

忘记不了

去把谜团解开

你仍然充满疑惑

和朋友一起度过每天直到以后

流着眼泪停也停不了

只想请教如何追回失去的东西

及时只有一点点也请说出来

因为受伤的心

不论怎样有经验

还是会感到迷惑

在这个世界上把你的爱放在手里

看着舞动的灯光

忘记不了

去把谜团解开

你只在迷失的时候

觉得不知该想些什么

象块镜子

不是刻意去想

是忽然想出

不可思议的信号机

为我而安置

很快你会把你的心送到我的身边

但是胸中一阵骚动

因为马上要和你相遇

把你的爱放在手里的时候

世界发生变化

睁眼一看

无限宽广

流着眼泪停也停不了

只想请教如何追回失去的东西

及时只有一点点也请说出来

因为受伤的心

不论怎样有经验

还是会感到迷惑

在这个世界上把你的爱放在手里

看着舞动的灯光

忘记不了

去把谜团解开

去把谜团解开

I still believe~ため息~

作词:滴草由実

作曲:徳永暁人

编曲:徳永暁人

やさしいねこの空は

yasashiine konosorawa

全てを见てるはずなのに...

subeteomiteruhazunanoni

振り向けば雨が降る

furimukebaamegafuru

でも今振り向けば君が居る

demoimafurimukebakimigairu

I don't know why

受话器の中を通り抜けて

jyuwakinonakaotoorinukete

声が闻きたい素直になりたい

koegakikitaisunaoninaritai

haa...I'll be with you

haa...傍にいてよ

sobaniiteyo

haa...爱なんかいつかは...

ainankaitsukawa

なんてもう思えないよ

nantemouomoenaiyo

想ふだけ飞んでは逸れ

soufudake tondewasore

いつこんな泣きむしになっただろう

itsukonnanakimushininattadarou

But I still believe

云が晴れてゆく君は他にいない

kumogahareteyuku kimiwahokaniinai

生きてゆけない思い出だけでは...

ikiteyukenai omoidedakedewa

haa...I'll be with you

haa...信じたいの

shinjitaino

haa...もし逢いたくなれば

moshiaitakunareba

かまわずすぐ逢いにゆくよ

kamawazusuguainiyukuyo

君がいなくたって毎日に埋もれて

kimigainakutatte mainichiniumorete

いっぱい诘まった爱も

ippaitsumattaaimo

空き缶みたいになるのかな

akikanmitaininarunokana

でもこのため息の中には

demokonotameikinonakaniwa

ahhあの约束

anoyakusoku

haa...君がいれば

kimigaireba

haa...明日はいらない

ashitawairanai

haa...例えどんな波にさらわれそうでも

tatoedonnanaminisarawaresoudemo

爱してるよ

aishiteruyo

中文:

这天空真温柔

明明将所有的一切看的一清二楚的…

回顾以往心在下雨可是

现在一回头有你在身旁

I don’t know why

想透过电话筒

听听你的声音不再伪装

haa… I’ll be with you

haa…请留在我身边

haa…所谓的爱总有一天…

你说的这些话我已经无法想像了呀

对你的思念

无法巧妙表达飘散的消失匿迹

我何时变的这麼爱哭了呢

But I still believe

渐渐会拨云见天的你是我的唯一

只靠著思念是无法活下去的…

haa… I’ll be with you

haa…我好想相信你喔

haa…如果你想见我

没关系我会马上去见你的喔

即使你不在

每天瓶子里埋藏

塞的满满的爱

是否也会变空呢?

但是在这Tameiki(叹息声)中

有著那约定

haa…只要有你在

haa…明天可以不要

haa…即使快被浪潮给冲走

我还是爱著你

haa…只要有你在

名侦察柯南中的<旋转命运之轮>的中文歌词

转动命运之轮

歌:ZARD

词:坂井泉水

曲:栗林诚一郎

编曲:池田大介

运命のルーレット廻して

ずっと君を见ていた

何故なのこんなに幸せなのに

水平线を见ると哀しくなる

あの顷の自分を远くで见ているそんな感じ

运命のルーレット廻して

アレコレ深く考えるのはMystery

ほら运命の人はそこにいる

ずっと君を见ていた

星空を见上げて笑颜ひとつで

この高い所からでも飞べそうじゃん

スピード上げ望远镜を覗いたら

未来が见えるよ

运命のルーレット廻して

何処に行けば想い出に会える?

青い地球のちっぽけな二人は

今も进化し続ける

运命のルーレット廻して

旅立つ时の翼はbravely

ほらどんな时も幸运は待ってる

ずっと君を见ていた

ずっと君を见ていた

中文歌词

转动命运之轮注视着你

为什么在长大的幸福中看见地平线仍会心生悲喜

就像远远的看着从前的自己

转动命运之轮越想越像个不解之谜

看,注定的那一个人正注视着你

仰望星空流露笑脸真想从高处飞奔而去

加快速度用望远镜眺望看见未来在这里

转动命运之轮哪里能找到梦想

青色的地球上小小的我们不断进化

转动命运之轮张开勇气的翅膀

无论何时幸运在等你正注视着你

发音

unmei no ruuretto mawashite

zutto kimi wo miteita

naze nano konnani shiawasenano ni

suiheisen wo miruto kanashikunaru

anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji

unmei no ruuretto mawashite

arekorefukak kangaeru nohaMystery

hora unmei no hito ha sokoni iru

zutto kimi wo miteita

hoshizorawo miageteuinku hitotsude

konotakai tokorokara demotobesoujan

supiido age bouenkyou wo nozoitara

mirai ga mieru yo

unmei no ruuretto mawashite

doko ni ikeba omoide ni aeru?

aoi chikyuu no chippokena futari ha

ima mo shinakashitsuzukeru

unmei no ruuretto mawashite

tabitatsu toki no tsubasa ha bravely

hora donna toki mo kouun ha matteru

zutto kimi wo miteita

zutto kimi wo miteita

如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。


联系我们

Q Q:

微信号:

工作日:9:30-18:30,节假日休息

微信