很多朋友对于《名侦探柯南》的主题曲《转动命运之轮》的歌词的中文意思和转动命运之轮不太懂,今天就由小编来为大家分享,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!
本文目录
《名侦探柯南》的主题曲《转动命运之轮》的歌词的中文意思名侦察柯南中的<旋转命运之轮>的中文歌词《名侦探柯南》的主题曲《转动命运之轮》的歌词的中文意思转动命运之轮
歌:ZARD
词:坂井泉水
曲:栗林诚一郎
编曲:池田大介
运命のルーレット廻して
ずっと君を见ていた
何故なのこんなに幸せなのに
水平线を见ると哀しくなる
あの顷の自分を远くで见ているそんな感じ
运命のルーレット廻して
アレコレ深く考えるのはMystery
ほら运命の人はそこにいる
ずっと君を见ていた
星空を见上げて笑颜ひとつで
この高い所からでも飞べそうじゃん
スピード上げ望远镜を覗いたら
未来が见えるよ
运命のルーレット廻して
何処に行けば想い出に会える?
青い地球のちっぽけな二人は
今も进化し続ける
运命のルーレット廻して
旅立つ时の翼はbravely
ほらどんな时も幸运は待ってる
ずっと君を见ていた
ずっと君を见ていた
中文歌词
转动命运之轮注视着你
为什么在长大的幸福中看见地平线仍会心生悲喜
就像远远的看着从前的自己
转动命运之轮越想越像个不解之谜
看,注定的那一个人正注视着你
仰望星空流露笑脸真想从高处飞奔而去
加快速度用望远镜眺望看见未来在这里
转动命运之轮哪里能找到梦想
青色的地球上小小的我们不断进化
转动命运之轮张开勇气的翅膀
无论何时幸运在等你正注视着你
发音
unmei no ruuretto mawashite
zutto kimi wo miteita
naze nano konnani shiawasenano ni
suiheisen wo miruto kanashikunaru
anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji
unmei no ruuretto mawashite
arekorefukak kangaeru nohaMystery
hora unmei no hito ha sokoni iru
zutto kimi wo miteita
hoshizorawo miageteuinku hitotsude
konotakai tokorokara demotobesoujan
supiido age bouenkyou wo nozoitara
mirai ga mieru yo
unmei no ruuretto mawashite
doko ni ikeba omoide ni aeru?
aoi chikyuu no chippokena futari ha
ima mo shinakashitsuzukeru
unmei no ruuretto mawashite
tabitatsu toki no tsubasa ha bravely
hora donna toki mo kouun ha matteru
zutto kimi wo miteita
zutto kimi wo miteita
谜
歌手:小松未步
作词:小松未歩
作曲:小松未歩
编曲:古井弘人
この世であなたの爱を手に入れるもの
踊るライト见つめて忘れない ahh
谜が解けてゆく
君はまだ疑うことなく
友达と呼べた日々过ごし今もずっと
涙あふれ止まらなくて
失うことだけを教えてゆくつもり
少しでも伝えたくて伤む心が
どんな経験してもやっぱり迷うのよ
この世であなたの爱を手に入れるもの
踊るライト见つめて忘れない ahh
谜が解けてゆく
君がただ见失う时は
やり场のない想いを感じ镜となる
わざとじゃなくひらめくのよ
不思议なシグナルが私に仕挂けるの
もうすぐ私のもとにハートが届く
だけどこの胸騒ぎ今すぐ会いたくて
谜めくあなたの爱を手に入れたとき
世界は生まれ変わる目覚めたら ahh
无限に広がる
少しでも伝えたくて伤む心が
どんな経験してもやっぱり迷うのよ
この世であなたの爱を手に入れるもの
踊るライト见つめて忘れない ahh
谜が解けてゆく
谜が解けてゆく..
kono yo de anata no a-i o/ te ni ireru mono
odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh
nazo ga tokete yuku
kimi wa mada utagau koto naku
tomodachi to yobeta hibi sugoshi ima mo zutto
namida afure tomaranakute
ushinau koto dake o oshiete yuku tsumori
sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga
donna keiken shite mo yappari mayou no yo
kono yo de anata no ai o te ni ireru mono
odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh
nazo ga tokete yuku
kimi ga tada miushinau toki wa
yariba no nai omoi o kanji kagami to naru
waza to janaku hirameku no yo
fushigi na SHIGUNARU ga watashi ni shikakeru no
mou sugu watashi no moto ni HAATO ga todoku
dakedo kono munasawagi ima sugu aitakute
nazo meku anata no ai o te ni ireta toki
sekai wa umarekawaru mezametara ahh
mugen ni hirogaru
sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga
donna keiken shite mo yappari mayou no yo
kono yo de anata no ai o te ni ireru mono
odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh
nazo ga tokete yuku
nazo ga tokete yuku...
在这个世界上把你的爱放在手里
看着舞动的灯光
忘记不了
去把谜团解开
你仍然充满疑惑
和朋友一起度过每天直到以后
流着眼泪停也停不了
只想请教如何追回失去的东西
及时只有一点点也请说出来
因为受伤的心
不论怎样有经验
还是会感到迷惑
在这个世界上把你的爱放在手里
看着舞动的灯光
忘记不了
去把谜团解开
你只在迷失的时候
觉得不知该想些什么
象块镜子
不是刻意去想
是忽然想出
不可思议的信号机
为我而安置
很快你会把你的心送到我的身边
但是胸中一阵骚动
因为马上要和你相遇
把你的爱放在手里的时候
世界发生变化
睁眼一看
无限宽广
流着眼泪停也停不了
只想请教如何追回失去的东西
及时只有一点点也请说出来
因为受伤的心
不论怎样有经验
还是会感到迷惑
在这个世界上把你的爱放在手里
看着舞动的灯光
忘记不了
去把谜团解开
去把谜团解开
I still believe~ため息~
作词:滴草由実
作曲:徳永暁人
编曲:徳永暁人
やさしいねこの空は
yasashiine konosorawa
全てを见てるはずなのに...
subeteomiteruhazunanoni
振り向けば雨が降る
furimukebaamegafuru
でも今振り向けば君が居る
demoimafurimukebakimigairu
I don't know why
受话器の中を通り抜けて
jyuwakinonakaotoorinukete
声が闻きたい素直になりたい
koegakikitaisunaoninaritai
haa...I'll be with you
haa...傍にいてよ
sobaniiteyo
haa...爱なんかいつかは...
ainankaitsukawa
なんてもう思えないよ
nantemouomoenaiyo
想ふだけ飞んでは逸れ
soufudake tondewasore
いつこんな泣きむしになっただろう
itsukonnanakimushininattadarou
But I still believe
云が晴れてゆく君は他にいない
kumogahareteyuku kimiwahokaniinai
生きてゆけない思い出だけでは...
ikiteyukenai omoidedakedewa
haa...I'll be with you
haa...信じたいの
shinjitaino
haa...もし逢いたくなれば
moshiaitakunareba
かまわずすぐ逢いにゆくよ
kamawazusuguainiyukuyo
君がいなくたって毎日に埋もれて
kimigainakutatte mainichiniumorete
いっぱい诘まった爱も
ippaitsumattaaimo
空き缶みたいになるのかな
akikanmitaininarunokana
でもこのため息の中には
demokonotameikinonakaniwa
ahhあの约束
anoyakusoku
haa...君がいれば
kimigaireba
haa...明日はいらない
ashitawairanai
haa...例えどんな波にさらわれそうでも
tatoedonnanaminisarawaresoudemo
爱してるよ
aishiteruyo
中文:
这天空真温柔
明明将所有的一切看的一清二楚的…
回顾以往心在下雨可是
现在一回头有你在身旁
I don’t know why
想透过电话筒
听听你的声音不再伪装
haa… I’ll be with you
haa…请留在我身边
haa…所谓的爱总有一天…
你说的这些话我已经无法想像了呀
对你的思念
无法巧妙表达飘散的消失匿迹
我何时变的这麼爱哭了呢
But I still believe
渐渐会拨云见天的你是我的唯一
只靠著思念是无法活下去的…
haa… I’ll be with you
haa…我好想相信你喔
haa…如果你想见我
没关系我会马上去见你的喔
即使你不在
每天瓶子里埋藏
塞的满满的爱
是否也会变空呢?
但是在这Tameiki(叹息声)中
有著那约定
haa…只要有你在
haa…明天可以不要
haa…即使快被浪潮给冲走
我还是爱著你
haa…只要有你在
名侦察柯南中的<旋转命运之轮>的中文歌词转动命运之轮
歌:ZARD
词:坂井泉水
曲:栗林诚一郎
编曲:池田大介
运命のルーレット廻して
ずっと君を见ていた
何故なのこんなに幸せなのに
水平线を见ると哀しくなる
あの顷の自分を远くで见ているそんな感じ
运命のルーレット廻して
アレコレ深く考えるのはMystery
ほら运命の人はそこにいる
ずっと君を见ていた
星空を见上げて笑颜ひとつで
この高い所からでも飞べそうじゃん
スピード上げ望远镜を覗いたら
未来が见えるよ
运命のルーレット廻して
何処に行けば想い出に会える?
青い地球のちっぽけな二人は
今も进化し続ける
运命のルーレット廻して
旅立つ时の翼はbravely
ほらどんな时も幸运は待ってる
ずっと君を见ていた
ずっと君を见ていた
中文歌词
转动命运之轮注视着你
为什么在长大的幸福中看见地平线仍会心生悲喜
就像远远的看着从前的自己
转动命运之轮越想越像个不解之谜
看,注定的那一个人正注视着你
仰望星空流露笑脸真想从高处飞奔而去
加快速度用望远镜眺望看见未来在这里
转动命运之轮哪里能找到梦想
青色的地球上小小的我们不断进化
转动命运之轮张开勇气的翅膀
无论何时幸运在等你正注视着你
发音
unmei no ruuretto mawashite
zutto kimi wo miteita
naze nano konnani shiawasenano ni
suiheisen wo miruto kanashikunaru
anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji
unmei no ruuretto mawashite
arekorefukak kangaeru nohaMystery
hora unmei no hito ha sokoni iru
zutto kimi wo miteita
hoshizorawo miageteuinku hitotsude
konotakai tokorokara demotobesoujan
supiido age bouenkyou wo nozoitara
mirai ga mieru yo
unmei no ruuretto mawashite
doko ni ikeba omoide ni aeru?
aoi chikyuu no chippokena futari ha
ima mo shinakashitsuzukeru
unmei no ruuretto mawashite
tabitatsu toki no tsubasa ha bravely
hora donna toki mo kouun ha matteru
zutto kimi wo miteita
zutto kimi wo miteita
如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。